台湾到着
ヨンハ 無事台湾に着いたようですね
今日台湾入りしたのは、ヨンハとハヌルちゃんだけなんでしょうかね
早速 台湾の記事が出たようです
不自然に、お目目パッチリのヨンハ ひゃはは 服がまた微妙~~
一時は大人気だった台湾・・・ 更にかっこよくなったヨンハを見てびっくりしてるかも~
「オンエア」の6話分を撮影するんですね。 超スピードだわ

   台湾記事

中国語って翻訳機に掛けても、何いってんだかチンプンカンプン(ヨンハが韓国人で良かった~)
他のブログで読ませてもらいましたが、台湾の記者に「ヨンハの漢字記載を竜河から容夏に変えるようにお願いした」って事ですかね
空港の様子も知りたかったな あちらだと熱烈歓迎~~ かしら・・・
て、まさかひっそり入国・・・・・? それは無いよな~~ ね?


今日は関東組でのプチオフ会でした
ハツネコ、トトロ、akiraさん、moiさんの4人で、ヨンハを語る語る
おまぬけにも昨日かえあ風邪を引いてしまったトトロですがぁ
すっかり治っちゃいました! これぞヨンハ効果

スープカレー未体験のハツネコさんを何時か連れて行きたいと思ってた中村屋
画像 064

やっと行けました・・・ はぁ・・ 良かった
しかし・・・ 「ヨンハ席でお願いします・・」 勇気が要ったな~~ あはは
ウェーターさんが、きょとんとしてましたね いやはや もうそんな人も居ないのかな
あ・・ あの・・ いえ 昔 パクヨンハさんが来ましたよね あの・・ その席に・・・
きゃぁ~~~ はずかちぃ

混んできたので、早々に店を出て新大久保へ
暫らくぶりに来たら、新商品が沢山~! しかも新しい写真じゃないですか ぶったまげ~

画像 070

画像 069

前に持っていたヨンハマグカップを、落として割ってしまいました そそっかしいのよ
丁度 買いたかったので、イPDヨンハのマグカップを購入
コリアンプラザで本を物色 (が、何も買わず)
ハツネコさんがネットで3000円近く出して買った韓国anan・・ ありました1300円
2月発売の「マリクレル」もパクヨンハ特集として予約を受け付けしてました(なんか嬉しい
ん~~ しかし交通費700円掛けて新大久保まで行って買うのか~ 自分

「韓国広場」で韓国食材を買い 「ちょっと小腹がすいたね~」っと「イタリアントマト」へ
え~~っとですね スープカレー・・・ 食べましたがね あたしら ホホホ
画像 067

あたしの食べたいちごショートとホット ふぅー でかい

画像 066

ハツネコさんの、これは・・・ チーズケーキかぁ?(実は盗撮です

今日も今日とて、良くしゃべり~~ 約8時間!!!!
5秒と話しが止まることはありまっせ~~ん どんだけェ~~

家に帰りすぐに録画予約してあった「パクヨンハダイヤリー」をチェ~ック
スタッフと一緒にお買い物。 首枕やかご・・ 台本やこまごました物を入れるんだそうな・・
あとはスリッパなど・・ ひとつひとつスタッフの意見を聞きながら。
ってか、自分で決められない? ハワイDVDでも優柔不断って言ってたっけ くくく
それと~ 韓国ananの撮影風景 あの銀の衣装を着て、台の上に上がっては飛び降りる
何回も何回も・・・ ひぇ~ 疲れる~~ って、飛んでる写真だとは 分らんかったわ
来週は、家族と一緒に過ごしたクリスマスの食事会の様子ですって~!
チソン君も出演~~ あのきょとんとした顔がかわゆい
で、今日はヨンハと一緒にお買い物デート 
きゃーー 「これ買っていい~?」 なんてヨンハに聞かれたら どうしましょ
ま、ありませんでしたが・・・ デートしてる気分ね はは 気分でした
いや、ホントのデートは心臓が持ちそうにないので遠慮しときます あはは

                                     トトロ


Comment 11

かいこ

4人のプチオフ会楽しかったでしょうね!!
私も、昨日はR夫妻と楽しい宴でした~(笑)
途中、トトロさんにヘルプメールしましたが…大爆笑! トトロさんのメールがあまりにも面白くて、料理噴出してしまいました(!?)キタナイ・・・

台湾に着いたヨンハ・・・どうしてるかしら~e-267
台湾記事そうですね~タイトル少し訳してみたら・・・パクヨンハ台湾を訪れる、(ドラマ俳優)ファンには、この本名で呼んで欲しいな~ってタイトルでしたよ~とにかく、今度から龍河でなく容夏と呼んでね~^^って内容ですね~(それだけか…汗)

Mnetいいなぁ~^^

2008/01/20(Sun) 23:19

Edit | Reply | 

akira

せっかく習い覚え始めた韓国語が全然役に立たない台湾の記事。
今度は中国語か? 無理です~~v-356
かいこさんの書き込み見てへ~ ふう~ん そ~~ あはは
今日の楽しいヨンハを語ろう会の様子もほぉ~~
って、私も一緒だったんだった あはは
なんだか今日一日楽しすぎて今も良い調子です、あたし。

ヨンハもわき目も振らず一心不乱に役者道に励んでいるかな?ときときv-238

2008/01/20(Sun) 23:43

Edit | Reply | 

かいこ

しばらく中国語辞典なんて、開かなかったんですが…ヨンハの記事が中国語となると俄然訳したくなってきました(笑)
1月20日付けの自由時報のヨンハの右目の記事を要点をかいつまんで訳しますね~

右目が遠視で、小さい字が見にくい

日常生活や仕事に影響を受けている
水晶体異常が原因で、視力がやや低下して
一度手術を受けた。
現在の右目は、少し老眼の遠視だ。今、ドラマの台本の小さい字が少しだけ見難くて大変です。

なぜ、改名したの?みんな(台湾の人がヨンハを)わからなくなると思いませんか?
ヨンハは笑って「どうであろうと、以前もそんなに知られてないでしょう」(←でた!ヨンハの毒!!それでこそヨンハだ!!)
以前、台湾に来たときは龍河で通したけど、今度からはみんなには容夏とよんでほしい。

てな具合に訳してみました^^
右目、老眼なんだ…。





2008/01/21(Mon) 13:38

Edit | Reply | 

ハツネコ

昨日は8時間も?そんなに喋ってたのね。
本人すっかり忘れてたのに、
スープカリーを覚えててくれて有難うございます。
3年越し?の念願が叶いました。
スープカリーが土鍋?で出てきたのには驚いたっ。和食か。
店員が「熱いですから!鍋に触らないでください!」
を何回繰り返したか…。
この念の押されっぷり。
マシンガントークで、注意を聞いて無さそうな私達を…
言ってる側から、鍋に触っちまいそうな客だと思ったんだろな。

ありゃ!いつの間にアタシのケーキを!
盗撮したなーーー。かぼちゃプリンですけどねヾ(^_^;
カフェラテとセットで490円だったか。安い!
そういやakiraさんの番号札8番のホットドック?
忘れられてたね~ ガハハハ。
しかし、よく食べますな。
カリーはスープだから。腹減る~。
まだまだ育ち盛り!大きくなるよ~。ダハーー。
昨日は来れなかったトトロさんのお友達にも、お会いしたかったです~。

anan売ってたね~。ガックリ
ポイントで払ったから良かったけどさ。トホホ
用事があるなら安く買えたのね。
電車代かけるとなると、微妙~??だが…
今後も韓国雑誌が出たら、私、代表で買いに行くわ。
マリクレル1月号も置いてありましたが、
この雑誌にヨンハが載るとは思えない雑誌でしたね。
ダブのシャンプー?のボトルも1本付録で付いてたよん。
ヨンハが載る2月号も付録ありかしら?

ヨンハったら忙しくなるから、会えないぞ宣言した割には…
よくダイアリーに来てくれるのね。離れられないってか。
台湾ドキドキだったのね。そうかそうか…よしよし。
私の胸で、いくらでも受止めてあげるわ。
ホントに台湾は熱烈歓迎だったかしら。
台湾のファンは熱そうだけど…
ヨンハファンは空港にいたかしら。
かいこさん通訳を有難うです。
台湾は任せたー!頼りにしてまっせ~。
台湾ロケ地ツアーの際には、引率お願いします。
ヨンハが台湾でブレイクしたら、今度はSFT発足か。
中国語でもダイアリー書かないとだヨナ。

テレビのヨンハダイアリー。なんだかすごい~!
私も入れば良かったよ~ん。
旦那に聞いたら「加入すれば?」だって。
ほら簡単なオトコだろ~??やだやだ…
なかなか携帯買ってくれないヨンハとは違うのよ(妄想だけど)。
次週はクリスマスですかい。
楽しみ~!見れないけど…

2008/01/21(Mon) 13:50

Edit | Reply | 

moi

いつもいろいろお世話になっているmoiですが、
みなさん、昨日もどうもありがとうございました!
一ヶ月に1~2回は新宿の駅を通過するというのに、私も初体験だったんですよね、
スープカリー。
さすがに何回も来てるヨンハ。
ヨンハシートもあちこちにあるようですね。
とりあえず、一箇所目~!
ん?!味は。。。ごく普通に食べちゃったぁ~
ヨーグルトを入れる前も入れた後もあんまり違いがわからなかったぁ~~~
相変わらずおこちゃま口なので。。。カレーの香辛料の味がながーく口の中に残っていました。

caikoさん!
わぉ~ありがとう~♪やったねっ!
だって、どこ行っても写真はニマニマしながら見てるのに~
記事は?????。。。。.....でしたから、
感謝!感謝!で~す。
いつかは台湾旅行に絶対に行くぞ~!と決めました。
その時はcaikoさんがガイドさん!と、勝手に決め付けていたりして~ははは~!

3asiすごいというか、Mnetダイアリー全部見れちゃう!
今朝の韓国TVでの「OnAir」の紹介番組も、もう見れる!
ビックリ~嬉しい~
忙しい日々は続きますねっ!

2008/01/21(Mon) 17:46

Edit | Reply | 

トトロ

かいこさん R夫妻の接待 ご苦労さんでした
R夫妻が北海道訪問の祭はかいこさんに任せておけば、おっけ~です
勧誘に負けるな~~ あはは

中国語・・・ 翻訳機が何の役にたたんね ったく
かいこさんだけが頼りよ~ 
漢字が変わると読み方も変わるのかしら・・・?

続けて翻訳 チョンマルカムサミダ~
へーー そんな事を台湾で言ってたんだ!
韓国ドラマに出る事になって、韓国記事や台湾の記事で日本では語ってもらえない事が次々と分ってオロオロするな・・

右目が老眼ってv-356 あはっ 小さい字がみずらいって事よね
ん~~~ それはあたしも同じだわ (おいおい)
片目でも見えないと、すっごく不自由なのよ
最近 左目が赤いな~~ っと思ってたら、ばい菌が入ったらしく・・・
右目だけコンタクトしてます 丹下作善だわ
遠近感覚ないし 良く見えないし~ 夜なんて恐いよ~
て、ま~ あたしの事はどうでもいいんですけどね
台湾の記事 これからも増えそうな予感
かいこさん 宜しくたのんます~~ v-421

2008/01/21(Mon) 19:56

Edit | Reply | 

トトロ

akiraさん 昨日はありがとうございました~
お店 何軒か行きましたけどね 何処でもヨンハヨンハの連呼
ご近所の方の迷惑じゃ無かったですかね。。。うちらv-12
しゃべり始めたら、もうとまりませ~~ん たはは
やっぱりカラオケに自主隔離したほうが良かったかしらんv-356
ん~~ しかしスープカレーは3回目でしたが・・
「ヨンハ席で・・・」って言うのも3回目でして
何故かいつもあたしなのよね 今度はよろしくv-433

撮影は順調みたいね 観光名所を廻って台湾をアピール
たはは そんなドラマじゃないっての!
でもドラマが大当たりして台湾に行く人が増えたらヨンハの功績よv-344 ってね 
旅行も大好きなヨンハだから~ 楽しみながら撮影やってるんじゃない?
次は日本で撮影のドラマだったりして・・・大騒ぎじゃぁーーー
差し入れなんてバンバン来ちゃうな・・ げぇーー

漢文は苦手だったんでね 難しい・・ そんなレベルじゃない?
もう! 韓国語はakiraさんとmoiさんが居るからお任せよ
ここ 頼もしいな~ 中国語が分る人や韓国語の分る人。
おんぶにだっこです~ あたしv-392

2008/01/21(Mon) 20:12

Edit | Reply | 

トトロ

ハツネコさん ホント やっとスープカレーに連れて行けて良かった
何時かは・・ 何時かは・・・ っと常ずね思ってたのよ~
ヨンハ席、お店の人が覚えてくれてて良かった
ヨンハが良く行ってた頃から、随分経つのよね
ん?? あれからも行ってたりして むふふ

そうそう お店の人が「熱いですから・・・」「熱いですから・・・」
何回言ってたか・・ ぷっ 
耳には入ってましたがね、だーれも返事しないし~~
話しに夢中だし~~ 蓋を取って貰ってるのも上の空v-356

ホホホ ハツネコさんが「ちょっとトイレに・・」の隙に盗撮させて頂きましたv-397
ありゃ これそんなに安かったのか~ あたしのはセットで700円ちょいしたよ
食べるのは、あっと言う間だったーーーv-405

え? マリクレルに付録なんて付いてたの? しらんわ~
中が見たかったのにビニールに入ってて・・・ビニ本かっ
韓国に行ったら本屋さんに入り浸ってるかも~ 沢山ありそうv-353

台湾でブレイクしちゃったら、どんな事になっちゃうんでしょ
ムービーも3個とらなきゃいけないね ヨンハ忙しい
スタッフに中国語の話せる人も必要だわ
おーーー かいこさん出番だ 夫子供は捨ててスタッフかぁ?
今から勉強するんなら中国語かしら・・・ 無理無理v-431

なんだーー スカパーは旦那さんが反対してるのかとばっかり・・・
入りな~ 今からでも遅くない! 
一件でも加入が増えたらヨンハの人気を認識してくれそう
Mnetさ~~~ん ここに入りそうな人がいますよ~~v-322

2008/01/21(Mon) 20:34

Edit | Reply | 

トトロ

moiさん 昨日はどうもです いえいえ お世話になってるのはこちらです
南海・・・ じゃない 難解な文章の時は頼りにしてるのよ~
あたし達 カレーの味の感想を話す事も無くヨンハの話し・・v-356
って、あれ・・・ moiさんも初体験だったのか!
ははは じゃ良かった~ 
そう言えば・・・ ヨーグルト入れるの? なんて聞いてた?
あの時のあたしたち、何しゃべってたんでしょ いやはや

ほほーー moiさん今度は台湾旅行決定ーー!ね
ヨンハの足跡をたどり、匂いをかぎながら一人旅・・・
じゃ無くって みんなで行くぞ~~ って、何時の事やら。
ま、ドラマの足跡をたどれば、自然と観光名所巡りが出来ますね~
日本だったら、東京タワーとか清水寺とかかな?
多分 ドラマが始まっても風景まで見る余裕は無いかと思うけどね
ヨンハをガン見ですもんね (あ~早くコンタクトが付けたい)

もう 追いつけなくなりました・・ あたし
韓国記事に台湾記事、オンエアの番組宣伝の動画もあり・・
ヨンハ以外のオンエアの記事もあり~~で。
ここに、ひとつひとつ紹介する気力がオプソヨ~v-12
皆さん どこかで読んでるわよね (放置プレーか!)
ぼちぼちやって行きますんで~ めんご~~

2008/01/21(Mon) 20:53

Edit | Reply | 

かいこ

それでは、調子に乗ってもうひとつ記事を訳しました・・・

りんご日報1月21日付け 空港のヨンハ記事を

パクヨンハ30歳台湾を訪れる 右目は老眼

冬のソナタで有名なスターパクヨンハ
右目はすでに老眼になってしまい台本は虫眼鏡が必要!!
ドラマOn Airの撮影のため台湾に来た
年齢は30歳の彼、去年兵役だったが「ぼくの右目は水晶体異常で、視力が低下し老眼になった、なので兵役免除になりました。」と打ち明けた。

パクヨンハの目の病気で兵役免除になった。
彼は「ぼくの受けた左目の傷は、水晶体異常と診断され、去年手術をうけたがよくならず、視力がだんだん低下した、小さな字を見るときは虫眼鏡が必要なんです。」といい、老眼になってしまったようだ。

彼は、5年ぶりに桃園空港に降り立った。
つめかけたファン100名ほどに手をふり、横断幕の歓迎隊に、驚いたようすで、車に乗るまで、お辞儀してファンサービス満点でした。
熱烈ファンからプレゼントしてもらった、花束や台湾のお茶のことを彼は覚えていて、熱烈ファン5名に韓国語で「あ、みんなぁ…」といい、熱烈ファンを感動させた。

彼は名前を本名になおした、5年前の訪問の時は別の名前だった、なので今回から本名にしたいと申し出た。
名前を変えて、人気に影響がでると思いませんか?の質問に、彼はいたずらっぽく笑い「前に来たときだって、そんなに皆さん、ぼくの事知らなかったでしょ」と言った。

てな具合に訳してみました…
ここで、よく見る「老花」って老眼って意味なんですね~勉強になりました(笑)

2008/01/22(Tue) 11:44

Edit | Reply | 

トトロ

かいこさん こんな長い文の翻訳をありがとう~
なんて分りやすい日本語! 助かりますv-421随分時間を使わせちゃったんじゃないですか?
しかし こんな風に訳してくれると、すっきりv-353 今まで雰囲気で読んでましたからねv-394

なんて言う新聞か分らなかったけど「りんご日報」って言う新聞なのね
台湾の新聞の名前って楽しい

空港での歓迎ぶりにヨンハも喜んだでしょうね
横断幕もあったんだ~! お迎え100人のうち、何人が台湾ファンだったのかしら・・・v-356
忘れん坊大将のヨンハですが、台湾ファンから貰った花やお茶の事、覚えてたのね
台湾の、ずっと待ってた熱烈ファンの方々、嬉しかったでしょうね 良かった
しかし・・ 5年は長いよね 台湾ファンもけなげだわ~v-406

ふ~~ん 意味から言ったら老いる眼で老眼のような気がするけど
花が老いるで老眼なんだ~ 同じ漢字圏の国でも違うのね
たまに「5年前%&#$&」なんてのは分るんですがね 当たり前か!
今日も頑張って撮影してるかな? 2週間、短いようで長いなぁ・・・

2008/01/22(Tue) 16:54

Edit | Reply | 

What's new?